Gezocht: jurist-vertalers voor de EU-instellingen

De Europese Unie werft jurist-vertalers. Op 15 september 2010 is daarvoor een concours (selectieprocedure) van start gegaan. Je kunt je nog tot 22 oktober 2010 (de deadline voor inschrijving is met een week verlengd, dit was 15 oktober) inschrijven voor dit concours. Je schrijft je in voor een functie bij het Europees Hof van Justitie, of voor een functie bij het Europees Parlement/de Raad van de Europese Unie.

Wie kan jurist-vertaler worden bij de EU?

Basisvereiste is een afgeronde juridische studie op universitair niveau (doctorandus of master). Verder is het belangrijk dat je complexe juridische teksten en wetgeving vanuit ten minste twee talen kunt vertalen naar het Nederlands. Voor het Europese Hof van Justitie moet je kunnen vertalen vanuit het Frans en één andere EU-taal. Voor het Europees Parlement/de Raad van de Europese Unie moet je kunnen vertalen uit in elk geval het Engels of Frans en daarnaast eventueel het Duits.

EU vlagDe eerste versie van dit blogje ging over 1 vacature bij Europa decentraal. Maar toen kwam ik nog een tweede, minstens zo interessante vacature op het spoor bij het Huis van de Nederlandse Provincies in Brussel. Ik besloot het stukje aan te passen om beide vacatures met jullie te delen.

Als lid en bestuurslid van het jonge ambtenarennetwerk HYPE (Hartman Young Professionals for Europe) ben ik goed bekend met de wereld van ‘Europa in Den Haag’. Die is groter dan je zou denken. Natuurlijk hebben de Europese Commissie en het Parlement hun vertegenwoordigingen in Nederland, maar daarnaast zijn er ook bij de ministeries, de provincies en de gemeenten veel ambtenaren die zich bezighouden met Europese regelgeving. We ontmoeten elkaar regelmatig tijdens de Werken voor Europaborrels en wisselen informatie en best practices uit. Ook houden we elkaar op de hoogte van relevante vacatures. Graag wil ik er 2 met jullie delen.

Werken bij de EU logoDe deelnemers aan het concours voor startend beleidsmedewerkers bij de EU (EPSO/AD/177/10) hebben gehoord of zij geslaagd zijn voor de eerste ronde. Tevens is bekend gemaakt wie er uitgenodigd worden voor het assessment. Check je EPSO account voor meer informatie.

Bereid je voor op het assessment

In augustus en september bieden wij trainingen aan ter voorbereiding op het assessment. Deze trainingen zijn in principe gratis. Mocht het aantal deelnemers hoger uitvallen dan verwacht dan kan het zijn dat we een eigen bijdrage vragen. Om voor de assessmenttraining in aanmerking te komen, moet je kunnen aantonen dat je geslaagd bent voor de Computer Based Tests én dat je bent toegelaten tot het assessment.

Lees verder voor meer informatie over onze trainingen. Om een idee te krijgen van hoe het assessment eruit zien, kun je ook alvast zelf oefenen met voorbeeldtests van EPSO.

Ben je (bijna) afgestudeerd en reikt je blik verder dan de Nederlandse grenzen? Ambieer je een internationale carrière, maar zoek je ook een baan met inhoud en maatschappelijke relevantie? Dan is een carrière bij de Europese Unie iets voor jou.

Donderdagmiddag 25 november geeft WerkenbijdeEU.nl een interactieve workshop in samenwerking met de Universiteit Maastricht en Hogeschool Zuyd. De workshop gaat onder andere over EU-stages en traineeships, tijdelijke en vaste banen bij de EU en het werken bij de EU in de praktijk.

Het ministerie van Buitenlandse Zaken zal vanaf begin september 2010 circa 15 startende internationaal inzetbare beleidsmedewerkers gaan werven. Deze sollicitatieronde vindt groepsgewijs plaats en start met (on-line) advertenties op zaterdag 4 september 2010.

Voor mensen met talent, een brede belangstelling en gezonde ambitie, is het ministerie van Buitenlandse Zaken een mooie plek om hun carrière te beginnen. Als startend beleidsmedewerker wordt er veel van je gevraagd, maar je krijgt ook veel terug. Je gaat vrijwel direct aan de slag met onderwerpen die van belang zijn voor Nederland en Nederlanders. Het kan zijn dat je in je eerste maanden al intensief betrokken wordt bij de inzet op het gebied van terrorismebestrijding in internationale organisaties. Of bij de analyse van financiële perspectieven binnen de EU. Bij het coördineren van de evacuatie van Nederlanders uit een spanningsgebied, het onderhandelen over begrotingssteun in ontwikkelingslanden of het monitoren van ontwikkelingssamenwerkingsprojecten.

Tolk bij de EUGezocht: deskundige, flexibele en veelzijdige tolken

De Europese Unie werft Nederlandstalige conferentietolken. Op 20 juli is daarvoor een concours (selectieprocedure) van start gegaan. Je kunt je nog tot 19 augustus 2010 inschrijven voor het concours. Het concours duurt ongeveer 9 maanden. Als je concours succesvol doorloopt, kun je gerekruteerd worden voor een functie als tolk bij de Europese Unie.

Wie kan tolk worden bij de EU? 

De EU werft voor functies als startende tolk en tolk met enige werkervaring (AD5 en AD7), beide op universitair niveau. Als tolk bij de EU wordt er veel van je gevraagd. Flexibiliteit is belangrijk: je moet regelmatig intensief kunnen werken (zowel individueel als in teamverband) en je kunnen aanpassen aan een multiculturele werkomgeving. Je krijgt te maken met onregelmatige werktijden en frequente dienstreizen. Je moet complexe problemen van verschillende aard kunnen begrijpen, je willen verdiepen in relevante terminologie en bereid zijn om nieuwe talen bij te leren. Uiteraard ben je communicatief vaardig en werk je nauwgezet.